افتتاح «پنجره پاکستان» در کتابخانه ملی_خبررسان

افتتاح «پنجره پاکستان» در کتابخانه ملی

[ad_1]
به گزارش خبررسان

به گزارش خبررسان از تنسیم، سعد خان، رئیس موسسه فرهنگی اکو در تهران با غلامرضا امیرخانی، رئیس سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران دیدار و او مباحثه کرد. در این دیدار، «پنجره پاکستان» در کتابخانه ملی افتتاح شد و کتاب‌هایی هم به رسم یادبود بین دو طرف رد و بدل شد.

در این نشست، غلامرضا امیرخانی ضمن سپاس از وجود سعد خان در کتابخانه ملی، ابراز امیدواری کرد در دوره فعالیت وی، اتفاقات مثبتی در عرصه همکاری‌های فرهنگی رقم بخورد.

وی با اشاره به ظرفیت‌های فرهنگی کشورهای عضو اکو او گفت: ‌اکو یک سازمان منطقه‌ای متشکل از ۱۰ سرزمین است که اشتراکات فرهنگی بسیاری با یکدیگر دارند، اما این ارتباطات آن‌طور که انتظار می‌رود، قوی نیست. به‌گفتن نمونه، نزدیک به ۱۸ سال پیش نخستین اجلاس روسای کتابخانه‌های ملی کشورهای عضو اکو در همین محل برگزار شد و بعد از آن تنها پنج دوره دیگر برگزار شد که یکی از آن‌ها به طور مجازی بوده، اما این روال منظم نبوده است.

«لولی» روشن فکری است و ترسی از گفتن آن نداریم!_خبررسان
ادامه مطلب

رئیس سازمان اسناد و کتابخانه ملی در ادامه گفت: ‌ربط دوجانبه بین کشورهای عضو وجود دارد، اما تشکیل ارتباطات گسترده‌تر بین همه ۱۰ سرزمین با چالش‌هایی همراه است. با این حال، در دوره مسئولیت جناب آقای سعد خان، فعالیت‌های خوبی در عرصه همکاری‌های فرهنگی انجام شده و ما نیز آمادگی داریم در حوزه‌های گوناگون با دیگر کشورهای عضو به‌اختصاصی پاکستان همکاری کنیم.‌

امیرخانی با اشاره به سابقه روابط فرهنگی بین ایران و پاکستان اظهار داشت: ‌وجود رئیس موسسه فرهنگی اکو که اهل پاکستان می باشند، زمان ارزشمندی برای گسترش همکاری‌ها است. ربط ایران با فرهنگ و مردم پاکستان فراتر از روابط دو سرزمین همسایه است. همان گونه که درمورد زبان مشترک دو سرزمین سخن بگویید شد، نسخه‌های خطی فارسی بسیاری در پاکستان وجود دارد؛ به‌اختصاصی در کتابخانه گنج‌قسمت که همکاری مشترکی بین ما و دولت پاکستان برقرار است. این چنین مرکز تحقیقات زبان فارسی در اسلام‌آباد فعال است.

"دو تا یکی" نمایشنامه ای شاعرانه درمورد قوت، سکوت و هویت_خبررسان
ادامه مطلب

او گفت: ‌ایران در شهرهایی چون لاهور، مولتان، راولپندی، پیشاور و کراچی دارای رایزنی فرهنگی است و احتمالا پاکستان تنها کشوری باشد که ما این تعداد رایزنی و کنسولگری در آن داریم. این نوشته نشان‌دهنده عرصه‌های مناسب همکاری فرهنگی بین دو سرزمین است. از زمان تاسیس سرزمین دوست و برادر پاکستان و نقش برجسته محمدعلی جناح، رهبر محبوب آن، ارتباطات نزدیکی بین دو سرزمین برقرار بوده است. بزرگراهی به نام او در تهران وجود دارد و احتمالا بتوان او گفت که اقبال لاهوری بیشتر از هر فردی در نزدیکی فرهنگی دو سرزمین نقش داشته، با آنکه هیچ زمان به ایران نیامده، اما زیباترین اشعار فارسی را سروده است.‌

رئیس سازمان اسناد و کتابخانه ملی با اشاره به شرایط جاری روابط دو سرزمین اصرار کرد: ‌به نظر من، اکنون علاقه و روابط بین دو سرزمین در بیشترین سطح قرار دارد. موضع‌گیری مقامات پاکستانی، به‌اختصاصی نخست‌وزیر و وزیر دفاع پاکستان، در روبه رو حملات ناجوانمردانه رژیم اسرائیل به ایران زیاد با لیاقت و قابل تقدیر می بود. سخن بگویید‌ها و مواضع آنان برای مردم و مسئولان ایران مورد قیمت است و من از همین‌جا از این همدلی سپاس می‌کنم.‌

عکس العمل هنرمندان به جنایت رژیم غاصب صهیونیستی در رفح+ تصاویر_خبررسان
ادامه مطلب

وی با اشاره به همکاری‌های فرهنگی تصریح کرد: ‌ما آماده همکاری‌های زیاد تر در این عرصه هستیم. همان گونه که شما نظر دادید و مکاتبه انجام شد، دوستان ما برای راه‌اندازی پنجره پاکستان زحمت کشیدند که اکنون آماده بازدید و افتتاح رسمی است. امیدواریم این مراودات روز به روز افزایش یابد و ما نیز مفتخریم که بیشترین اشتراکات فرهنگی را با سرزمین پاکستان داریم.‌

در ادامه این دیدار، سعد خان، رئیس موسسه فرهنگی اکو ضمن اراعه گزارشی از فعالیت‌های یک‌ساله این نهاد، او گفت: ‌اکنون نزدیک به شش گفتن کتاب در دست انتشار کردن داریم و در ماه‌های تازه نیز نزدیک به پنج گفتن کتاب انتشار شده است. افزون بر این، همایش‌هایی درمورد اقبال لاهوری، فردوسی، مولانا و دیگر شخصیت‌های برجسته کشورهای عضو اکو برگزار کرده‌ایم.‌

در سایت خبری خبررسان آخرین اخبارحوادث,سیاسی,فرهنگ وهنر,اقتصاد و تکنولوژی,دفاعی,ورزشی,ایران,جهان را بخوانید.

دیدار وزیر فرهنگ در سفارت ایران در آذربایجان_خبررسان
ادامه مطلب

او گفت: ‌در حوزه پژوهش‌های علمی، در زیاد تر نمایشگاه‌های بین‌المللی وجود داریم و یک فروشگاه آنلاین سه‌زبانه نیز داریم که از طریق وب‌سایت موسسه در دسترس است. این چنین مجله‌هایی همانند اکو هریتیج انتشار می‌کنیم که یکی از کوششهای علمی ما به حساب می اید. تا بحال نزدیک به چهار هزار جلد کتاب به زبان اردو از پاکستان تهیه کرده‌ایم که به کتابخانه ملی ایران و کتابخانه‌هایی در کشورهای آذربایجان، ترکیه و ترکمنستان اهدا شده است. در کتابخانه‌های گوناگون ایران نیز این کتاب‌ها توزیع شده یا در حال ارسال است.‌

سعدخان این چنین از آماده‌سازی آهنگ‌های مشترک در قالب پروژه «آهنگ‌های ای‌سی‌آی» خبر داد و ضمن تقدیم گزارش سالانه ۲۰۲۴ شامل بیشتر از ۷۰ فعالیت به رئیس سازمان اسناد و کتابخانه ملی، او گفت: ما تمرکز اختصاصی‌ای بر حوزه هنر داریم و معتقدیم اگر کشورهای عضو اکو در عرصه‌هایی همانند تلویزیون، رادیو، ادبیات داستانی، ورزش و دیگر حوزه‌ها همکاری کنند، در عرصه سیاسی نیز قوت و نزدیکی بیشتری خواهند داشت.

آخر کار هفتمین جشن نوشتار سینمایی ایران_خبررسان
ادامه مطلب

وی در آخر ضمن محکومیت حملات رژیم صهیونیستی به ایران او گفت: ‌از طرف خودم و سرزمین پاکستان، این حملات را محکوم می‌کنم و اظهار می‌دارم که در کنار ایران هستیم و خواهیم می بود. ما همیشه با شما هستیم. این که خواست ما را پذیرفتید و پنجره پاکستان را در کتابخانه ملی راه‌اندازی کردید، نشان از همکاری خوب شما دارد و از این بابت صمیمانه سپاسگزاریم.‌

انتهای مطلب/

دسته بندی مطالب
اقتصاد

سلامتی

کسب وکار

اخبار فناوری

اخبار هنری

خبر های ورزشی

[ad_2]

منبع